Thursday, December 15, 2016

Tips to Find a Chinese Translator


Tips to find a Chinese translator


You want a Chinese translation of your English material and you have many applicants on hand. How to choose an eligible one who can turnover soon with high quality? Let me give you some clues here.

1. Rate.


You must know less than $0.02 per word probably means poor quality. Why? The normal speed of translation from English to Chinese is 500 words per hour. So the translator could earn 500*0.02=$10 an hour, in contrast to average salary in China for a well-educated full employee, it is less. Usually, $0.03 -$0.05 is reasonable.

And if you choose a translation agency, you’d better pay more than $0.08/word.

Low rate always come along with low quality. You know a translator often has serval orders on hand; He/she probably pay more attention to high rate orders.

2. Timeline


Appropriate time line also could help you get good delivers. 4,000 words a day is a moderate load for a translator. You can ask 12,000 words translation with 2 days, but I advise that you never ask 42,000 words a week. Translator maybe could rush for two days or three days. But He or she will possibly not work under high load for a week.

3. Identify an excellent translator


3.1 Education


Education is not everything, but you can find something from education. Colleges in China are “Hard to attend and easy to graduate”. So that means smart people usually go a good university. Here is University rank in China (2015) for you reference.http://baike.baidu.com/item/2015%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E6%8E%92%E8%A1%8C%E6%A6%9C/16506871?fr=aladdin

Note that you just pay attention to which university a translator get his /her bachelor Degree.

3.2 Passion


Is a translator enthusiastic? Have your own evaluation from Respond time from a translator, his blog, his speech, his experience…

3.3 Experience


Could he/ she provide lots of translations examples with a wide range? Experience on variety topics demonstrate a translator with good savvy and has many approaches to solve a problem.

Are deliveries from him /her are with well layout? A translator always tends to deliver perfect work also tend to deliver a document with good layout.

Does the translator always answer with well-trained thought? Simple but clear.

3.4 Where is he or she?


Hong Kong? Tai wan? Singapore? or China? You must know people in Singapore and China use simplified Chinese, in Hong Kong and Tai wan people use Traditional Chinese.

4. Separate your order to small orders


Separate your order to small orders to help you to manage translation quality and help translator manage his or her time.

5. Verify translation quality


5.1 put the Chinese translation in google translate to verify it quality

5.2 Ask a credible person to verify

 

 

No comments:

Post a Comment